ŞebokopaT
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

ŞebokopaT

Şebnem Ferah Fan !
 
AnasayfaAnasayfa  Şebnem FerahŞebnem Ferah  GaleriGaleri  AramaArama  Latest imagesLatest images  Kayıt OlKayıt Ol  Giriş yapGiriş yap  

 

 Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri

Aşağa gitmek 
YazarMesaj
Şebnem*Zişan
Klasik Üye
Klasik Üye
Şebnem*Zişan


Kadın
Mesaj Sayısı : 298
Ruh Halim : Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Masum10
Kayıt tarihi : 15/09/08

Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Empty
MesajKonu: Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Icon_minitimeC.tesi Eyl. 19, 2009 7:43 pm

Avril Lavigne - My Happy Ending


Let's talk this over
Bunu konuşarak halledelim


It's not like we're dead
Ölü değiliz ya

Was it something i did?
Bu Benim yaptığım bir şey miydi?

Was it something you said?
Bu senin söylediğin bir şey miydi?

Don't leave me hangin
Beni asılı bırakma

In a city so dead
Böyle ölü bir şehirde

Held up so high
Böylesine yüksekte

On such a breakable thread
Böyle ince bir ipin üzerinde


PRE-CHORUS:
You were all the things i thought i knew
Sen benim düşündüğüm ve bildiğim herşeydin


And i thought we could be
Ve ben birlikte olabileceğimizi düşünmüştüm



CHORUS

You were everything everything that i wanted
Sen her şeydin,herşeydin benim istediğim


We were meant to be supposed to be
Biz gerekliydik, olmalıydık

But we lost it
ama onu kaybettik

All of our memories so close to me
Bana çok yakın olan tüm hatıralar

Just fade away
kaybolup gitti

All this time you were pretendin
Bu kadar zamandır rol yapıyordun

So much for my happy endin'(2)
Mutlu sonum için çok fazla

You've got your dumb friends
Senin aptal arkadaşların var

I know what they say
Ne dediklerini biliyorum


They tell you i'm difficult
sana benim zor olduğumu söylüyorlar

But so are they
Ama onlar da öyle

But they don't know me
Ama beni tanımıyorlar.


Do they even know you?
Seni bile tanıyorlar mı?


All the things you hide from me
Benden sakladığın şeylerin hepsini

All the shit that you do
Yaptığın bütün b.kları


PRE-CHORUS

CHORUS


It's nice to know that you were there
Yanımda olduğunu bilmek güzel

Thanks for acting like you care
İlgiliymişsin gibi davrandığın için teşekkürler

And making me feel like i was the only one
Ve beni tekmişim gibi hissettirdiğin için

It's nice to know we had it all
Her şeyi yaşadığımızı bilmek güzel

Thanks for watching as i fall
Düşmemi izliyor olduğun için teşekkürler


And letting me know we were done
Ve bittiğini bilmemi sağladığın için


CHORUS(2)

So much for my happy endin' (2)
Mutlu sonum için çok fazla
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Şebnem*Zişan
Klasik Üye
Klasik Üye
Şebnem*Zişan


Kadın
Mesaj Sayısı : 298
Ruh Halim : Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Masum10
Kayıt tarihi : 15/09/08

Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Icon_minitimeC.tesi Eyl. 19, 2009 7:48 pm

Avril Lavigne - Girlfriend

hey! hey! you! you!
hey! hey! sen! sen!

ı don't like your girlfriend!
senin kız arkadaşın gibi değilim

no way! no way!
bir yolu yok! bir yolu yok!

ı think you need a new one
düşünüyorum da yeni birine ihtiyacın var

hey! hey! yeah! yeah!
hey! hey! evet! evet!

ı could be your girlfriend
kız arkadaşın olabilirdim

hey! hey! yeah! yeah!
hey! hey! evet! evet!

ı know that you like me
biliyorum sen de benim gibisin

no way! no way!
bir yolu yok! bir yolu yok!

no it�s not a secret
hayır bu gizli bir şey değil

hey! hey! yeah! yeah!
hey! hey! evet! evet!

ı want to be your girlfriend
kız arkadaşın olmak istiyorum

[verse 1]
you're so fine
çok iyisin

ı want you mine
benim olmanı istiyorum

you're so delicious
çok lezizsin

ı think about ya all the time
hep seni düşünüyorum

you're so addictive
tiryaki ediyorsun

don't you know what ı could do to make you feel alright?
senin için neler yapabileceğimi bilmiyorsun değil mi?

don't pretend ı think you know ı�m damn precious
numara yapmıyorum senin için değerli olduğumu düşünüyorum

and hell yeah
kahretsin! evet!

ı'm the motherfucking princess!
s..t.r ben bir prensesim!

ı can tell you like me too
bana ne kadar benzediğini anlatabilirim

and you know ı am right
ve biliyorsun buna hazırım

[bridge]
she's like so whatever!
o ne biçim biri!

you could do so much better
sen ondan daha iyisin

ı think we should get together now
bence birbirimizi elde etmeliyiz

and that�s what everyone�s talking about!
ve diğerleri ne diyor umrumda değil!

[chorus]
hey! hey! you! you!
ı don't like your girlfriend!
no way! no way!
ı think you need a new one
hey! hey! you! you!
ı could be your girlfriend

hey! hey! yeah! yeah!
hey! hey! evet! evet!

ı could be your girlfriend
kız arkadaşın olabilirdim

hey! hey! yeah! yeah!
hey! hey! evet! evet!

ı know that you like me
biliyorum sen de benim gibisin

no way! no way!
bir yolu yok! bir yolu yok!

no it�s not a secret
hayır bu gizli bir şey değil

hey! hey! yeah! yeah!
hey! hey! evet! evet!

ı want to be your girlfriend
kız arkadaşın olmak istiyorum

[verse 2]
ı can see the way, ı see the way you look at me
bunu görebiliyorum, bana baktın

and even when you look away ı know you think of me
ve benim hakkımda düşündüğünü biliyorum

ı know you talk about me all the time again and again
biliyorum hep benimle ilgili konuşuyorsun

so come over here, tell me what ı want to hear
bu yüzden tekrar gel, senden duymak istediğim şeyi söyle

better yet make your girlfriend disappear
kız arkadaşın henüz gözden kaybolmadı

ı don�t want to hear you say her name ever again
o kızın adını tekrar anmanı istemiyorum

and again and again and again!
ve tekrar, tekrar, tekrar!

[bridge]
she�s like so whatever!
o ne biçim biri!

you could do so much better
sen ondan daha iyisin

ı think we should get together now
bence birbirimizi elde etmeliyiz

and that�s what everyone�s talking about!
ve diğerleri ne diyor umrumda değil!

[chorus]
hey! hey! yeah! yeah!
hey! hey! evet! evet!

ı don�t like your girlfriend!
kız arkadaşın gibi değilim!

no way! no way!
bir yolu yok! bir yolu yok!

ı think you need a new one
düşünüyorum da senin yeni birine ihtiyacın var

hey! hey! yeah! yeah!
hey! hey! evet! evet!

ı could be your girlfriend
kız arkadaşın olabilirim

hey! hey! yeah! yeah!
hey! hey! evet! evet!

ı could be your girlfriend
kız arkadaşın olabilirdim

hey! hey! yeah! yeah!
hey! hey! evet! evet!

ı know that you like me
biliyorum sen de benim gibisin

no way! no way!
bir yolu yok! bir yolu yok!

no it�s not a secret
hayır bu gizli bir şey değil

hey! hey! yeah! yeah!
hey! hey! evet! evet!

ı want to be your girlfriend
kız arkadaşın olmak istiyorum

ın a second you�ll be wrapped around my finger
bir seçenek var, beni saracaksın

cause ı can, cause ı can do it better
çünkü yapabilirim, çünkü ondan daha iyi olabilirim

there�s no other
başkası yok

so whens it gonna sink in?
peki ya o güçten kesilince?

she's so stupid

o kız çok aptal

what the hell were you thinkin?!
kahretsin, ne düşünüyorsun?!
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Şebnem*Zişan
Klasik Üye
Klasik Üye
Şebnem*Zişan


Kadın
Mesaj Sayısı : 298
Ruh Halim : Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Masum10
Kayıt tarihi : 15/09/08

Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Icon_minitimeC.tesi Eyl. 19, 2009 7:51 pm

Skater boy


He was a boy
O bir oğlandı

She was a girl
O bir kızdı

Can i make it any more obvious
Bundan daha açık anlatabilir miyim?

He was a punk
O bir punktı

She did ballet
Kızsa bale yapmıştı

What more can I say
Daha ne söyleyebilirim ki

He wanted her
O, kızı istiyordu

She'd never tell secretly she wanted him as well
Kız da aslında onu gizlice istediğini kimseye sölemeyecekti

But all of her friends
Ama kızın bütün arkadaşları

Stuck up their nose
Burun kıvırdılar

They had a problem with his baggy clothes
Onlar çocuğun bol kıyafetlerine takmıştı

He was a skater boy
O patenli bir çocuktu

She said see you later boy
Kız, sonra görüşürüz dedi

He wasn't good enough for her
Çünkü çocuk kendisi için yeterince iyi değildi

he had a pretty face
Onun (oğlanın) tatlı bir yüzü vardı

But her head was up in space
Ama kızın aklı bir karış havadaydı

She needed to come back down to earth
Yeniden ayaklarını yere basması gerekiyordu

5 years from now
5 yıl sonra

She sits at home
Kız evde oturur

Feeding the baby she's all alone
Evde yalnız başına bebeğine yemek yedirerek

She turns on tv
Tv'yi açar

Guess who she sees
ve tahmin edin kimi görür?

Skater boy rockin up MTV
Patenci çocuk MTV'de rock yapıyor

She calls up her friends
Hemen arkadaşlarını arar

They already know
Onlar çoktan biliyordur

And they've all got
Tickets to see his show
Ve onun şovu için biletleri hepsi almıştır

She tags along
Onların ardından kız da gider

Stands in the crowd
Kalabalıkta ayakta durur

Looks up at the man that she turned down
Reddettiği adama bakar

He was a skater boy
O patenci bir çocuktu

She said see you later boy
Seninle sonra görüşürüz demişti

He wasn't good enough for her
Çünkü onun için yeterince iyi değildi

Now he's a super star
O şimdi bir süper star

Slamming on his guitar
Gitarını çalıyor

Does your pretty face see what he's worth?
Senin şirin yüzün onun ne kadar değerli olduğunu görüyor mu?

Sorry girl but you missed out
Üzgünüm kızım ama kaçırdın fırsatı

Well tough luck that boy's mine now
İyi şansım var ki çocuk benim artık

We are more than just good friends
Biz iki iyi arkadaştan daha da öteyiz

This is how the story ends
Bu hikaye böyle biter

Too bad that you couldn't see,
See the man that boy could be
O çocuğun nasıl bir adam olabileceğini görememen çok kötü

There is more that meets the eye
Gözle görünmeyecek şeyler vardır

I see the soul that is inside
Onun içindeki ruhu gördüm

He's just a boy
O sadece bir erkek

And Im just a girl
Ve ben sadece bir kızım

Can I make it any more obvious
Bundan daha açık ne diyebilirim?

We are in love
Birbirimize aşığız

Haven't you heard
How we rock eachothers world
Birbirimizn dünyasını nasıl sallamadığımızı duymadın mı?

I'm with the skater boy
Patenci çocukla birlikteyim

I said see you later boy
Seninle sonra görüşürüz çocuk, dedim

I'll be back stage after the show
Şovdan sonra sahne arkasında olacağım

I'll be at the studio
Singing the song we wrote
About a girl you used to know
Ve onun eskiden tanıdğı bir kızla ilgili yazdığı şarkıyı söylerken yanında stüdyoda olacağım
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Şebnem*Zişan
Klasik Üye
Klasik Üye
Şebnem*Zişan


Kadın
Mesaj Sayısı : 298
Ruh Halim : Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Masum10
Kayıt tarihi : 15/09/08

Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Icon_minitimeC.tesi Eyl. 19, 2009 7:51 pm

Take Me Away


cannot find a way to describe it
Bunu anlatabilmek için bir yol bulamıyorum

It's there inside all I do is hide
O, içimde bi yerlerde sadece saklıyorum

I wish that it would just go away
Keşke uzağa gitseydi

What would you do, you do
Ne yapardın, ne yapardın?

If you knew what would you do?
Eğer bilseydin ne yapardın?



All the pain I thought I knew
Bildiğimi sandığım tüm acılar

All the thoughts lead back to you
Tüm düşünceler tekrar seni gösteriyor

Back to what
Neye dönüyor

Was never said
Asla söylenmemiş

Back and forth inside my head
Kafamın içinde ileri geri

I cant handle this confusion
Bu kargaşayı taşıyamıyorum

I'm unable come and take me away
Beceriksizim gel ve beni uzaklaştır

I feel like I'm all alone
kendimi yalnızmışım gibi hissediyorum
All by myself I need to get around this
Yalnız başıma, bunu geçmem lazım

My words are cold
Sözlerim soğuk

I don't want them to hurt you
Seni kırmalarını istemiyorum

If I show you I don't think you'd understand
Eğer sana gösterirsem anlayacağını sanmıyorum

Cause no one understands
Çünkü kimse anlamıyor

I'm going nowhere ,on and on and
Hiçbir yere gitmiyorum ,sürüp gidiyor

I'm getting nowhere ,on and on and on and
Hiçbir yere warmıyorum ,sürüp gidiyor

I'm going nowhere ,on and on and off and off and on
Hiçbir yere gitmiyorum ,sürüp gidiyor, kapalı ve açık

Take me away
Beni uzaklaştır

Break me away
Beni kaçır

Take me away
Beni uzaklaştır

-------------------

Avril Lavigne - When You're Gone
I always needed time on my own
Daima kendime ayıracak zamana ihtiyacım olurdu


I never thought I�d need you there when I cry
Orada ağladığımda sana ihtiyacım olacağını düşünemezdim

And the days feel like years when I�m alone
Ve günler yıllar gibidir ben yalnızken

And the bed where you lie is made up on your side
Ve uzanarak yattığın yer yolunu çizmekse

< >
When you're go away
Uzaklara gittiğinde

I count the steps that you take.
Attığın adımları sayarım


Do you see how much I need you right now?
Sana şu an ne kadar çok ihtiyacım olduğunu görebiliyormusun?



When you�re gone
Gittiğinde

The pieces of my heart are missing you
Kalbimin tüm parçaları seni özler

When you�re gone
Gittiğinde

The face I came to know is missing too
Tanımak için geldiğimdeki yüz ifadeni de özlerim

When you�re gone
Gittiğinde

The words I need to hear to always get me through the day
Duymaya ihtiyacım olan kelimeler daima kötü bir günü geçirmemi sağlar.

And make it okay, I miss you.
Bunu başarıyorsun, seni özlüyorum

I never felt this way before
bu yönü daha önce hissetmemiştim

Everything that I do
yaptığım herşey

Reminds me of you
bana seni hatırlatır

And the clothes you left
bıraktığın kıyafetler

Are lyin' on the floor
yerde yatıyor

And they smeel just like you
ve sadee senin gibi kokuyorlar

I love the things that you do
ben senin yaptığın herşeyi seviyorum

< >

We were meant for each other
biz birbirimiz için önemliyiz

And here forever
ve hep burdayız

I know we were
öyle olduğunu biliyorum

yeah yeah
evet evet

All I ever wanted was for you to know
senin herzaman bilmeni istediğim herşey

Everything I do I give my hearth and soul
yaptığım herşeye kalbimi ve ruhumu verdim

I can hardly breathe I need to feel you here with me
zorlukla nefes alıyorum senin burda benimle olduğunu hissetmeye ihtiyacım var

yeah
evet
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
Şebnem*Zişan
Klasik Üye
Klasik Üye
Şebnem*Zişan


Kadın
Mesaj Sayısı : 298
Ruh Halim : Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Masum10
Kayıt tarihi : 15/09/08

Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Empty
MesajKonu: Geri: Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri   Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri Icon_minitimeC.tesi Eyl. 19, 2009 7:54 pm

Avril Lavigne-ALONE


Uh uh Uh uh oh
Uh uh Uh uh oh

Hey man
HEY ADAMIM
Tell me what were you thinking?
SOYLE BANA NE DUSUNUYORSUN
What the hell were you saying?
NELER SOYLUYORSUN
Oh come on now
HADI AMA
Stop and think about it
DUR VE BIRAZ DUSUN
Hey now
HEY SIMDI
Maybe you should just listen
BELKI SADECE DINLEMELISIN
Maybe you should stop talking for a second
BELKI BI SANIYELIGINE KONUSMAYI KESMELISIN
Shut up
KAPA CENENI
Listen to me
BENI DINLE

You're so obvious
SEN COK ACIKSIN(ANLASILABILIR MANASINDA)
You're so oblivious
COK ILGISIZSIN
And now you wonder why you're the one alone
VE SIMDI MERAK EDIYOSUN NEDEN TEK YALNIZ OLAN SENSIN
So don't apologize
YANI KENDINI SAVUNMA
And you don't even realize you screwed it up this time
VE HALA NEDEN BU SEFER ISE YARAMADIGINI FARKEDEMEDIN BILE
Now you're the one alone
SIMDI TEK YALNIZ OLAN SENSIN

Uh uh Uh uh oh
Uh uh Uh uh oh

Hey bro
HEY KARDESIM
I'm just trying to let you know
SADECE BILMENI ISTIYORUM
You really think that you're special
GERCEKTEN OZEL OLDUGUNU DUSUNUYORSUN
Oh come on now
HADI AMA
I've seen so much better
COK DAHA IYISINI GORDUM
Hey there
HEY SEN
Did you actually think that I cared?
GERCEKTEN ONEMSEDIGIMI MI DUSUNDUN
Don't know if you want to go there
ORAYA GITMEK ISTEDIGINI BILE BILMIYORSUN
Oh come on now
HADI AMA
Keep on keep on dreaming
DEVAM ET DEVAM AT HAYAL KURMAYA

NAKARAT TEKRAR

If you want to be my uh uh oh
EGER BENIM UH UH UH OLMAK ISTIYOSAN
You know you can't play games
BILIYOSUN OYUNLAR OYNAYAMAZSIN
And you know what I mean
NE DEMEK ISTEDIGIMI BILIYOSUN
I'm sorry but you don't get my my uh uh oh
UZGUNUM AMA BENIM UH UH OH ALAMAZSIN
I'm gone you're still dreaming about me
BEN GITTIM SEN HALA BENIM HAKKIMDA HAYAL KUR
Over and over and over and over again
TEKRAR TEKRAR TEKRAR VE TEKRAR

NAKARAT TEKRAR

Uh uh Uh uh oh
Uh uh Uh uh oh

Uh uh Uh uh oh
Uh uh Uh uh oh

Alone.
Yanlız
Sayfa başına dön Aşağa gitmek
 
Avril Lavigne Şarkı Sözleri ve Çevirileri
Sayfa başına dön 
1 sayfadaki 1 sayfası
 Similar topics
-

Bu forumun müsaadesi var:Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz
ŞebokopaT :: Müzik :: Şarkı Sözü ÇeviriLeri-
Buraya geçin: